教學議題,  教育趨勢

如何創造英語友善的學習環境

文/陳嘉煥
國立台北教育大學兒童英語教育學系 助理教授

過去幾年參與各種公立小學雙語教學計畫期間,經常有國小校長、教務主任與雙語學科老師們詢問筆者,如何才能有效建立學生願意多開口使用英語來溝通的學習環境,進而全面提升各年級學生使用英語的意願。關於這個困擾許多老師以及雙語教學團隊的問題,筆者在數度訪視學校的雙語教學現況後,發現一個常見的情況。雖然很多非英語學科出身的雙語老師,已經投入大量時間在撰寫雙語教案、製作雙語教具、參與雙語研習活動,甚至努力強化自己的英語口語表達能力,但是許多學校和雙語老師似乎都忽略了以下兩點:

一、行政單位與老師們應該為學生建立起一個英語友善的學習環境 (English-friendly learning environment),促進師生在課堂內外都能試著使用常用的英文單字或句子來表達自己的意見,並且與他人進行有意義的對話。

二、課室英語 (Classroom English) 不該只是老師在教室裡使用的英語,還應該包括學生在課堂上用來向老師提問、表達個人意見,或是與其他同學進行對話所使用的英語。換句話說,課室英語的學習者並非只有老師而已,還應該包括所有的學生。否則即使英語或雙語老師能夠用流暢易懂的英語來授課,學生們也不見得能夠用英語來回應老師的問題或指示。這種單向的雙語課,最後往往會變成老師用英語發問或下達指令,多數學生卻有聽沒有懂,或是只能勉強用中文回應老師。

由於建立一個讓學生安心學習的環境是學生能夠進行有效學習的首要條件之一 (Clapper, 2010),因此如何讓絕大多數學生不害怕雙語課,甚至從中獲得學習的樂趣與自信,對雙語老師來說可謂是一大挑戰。有鑑於此,筆者在本文將從過去在台灣與英國兩地幼兒園及公私立小學觀察到的一些教室規劃與教學策略,與大家分享如何逐步建立一個英語友善的學習環境,進而逐步提升校園裡師生使用英語的普及率。

定義:何謂英語友善學習環境

所謂「英語友善學習環境」就是一個讓所有師生都願意嘗試以英語當成除了母語以外第二個溝通工具的學習環境。在這樣的環境當中,英語與雙語學科老師將盡可能建構一個能夠增加師生使用日常生活與學科英語的環境,並且善用各種軟硬體以協助教師與學生在英語課與雙語課中都願意多嘗試用英語來表達意見,並且與他人進行有意義、有內涵的溝通。而這樣的英語友善學習環境,需要所有師生共同努力來維護,並且應該依照年級、學科內容以及學習場域來彈性調整英語使用的比例與難易程度,以避免難度過高、揠苗助長,讓師生之間失去使用英語溝通的動力,甚至讓部分學生對雙語課程產生畏懼,而影響到該學科正常的學習,甚至是人際關係的經營。

課堂實施方式

成功營造英語友善學習環境的第一步,就是校內所有雙語老師與英語老師攜手合作,使用在教室中大多數學生能夠理解的課室英語。這些老師們都會用到的課室英語包括問候語、問答語、指示語、讚美語以及警告語等等。由於這些常用的課室英語大多句型簡單,甚至許多都以單詞或片語的方式呈現,因此當老師運用多模態教學法 (Multimodality),使用明確的手勢、音調、肢體動作,以及各種海報、影片或圖卡等視覺教具來幫助學生了解這些課室英語的意義時,絕大多數的學生應該都能夠在耳濡目染的情況下逐漸了解老師的各種指令,甚至學會應用。如此一來,課室英語就不再只是老師對學生下達指令的語言,而是教室內師生溝通的語言之一。

目前課室英語的資源除了師德 2022 年改版的《全英語教室(雙語教學版)》,以及音閱音躍研創公司於 2022 年推出的《雙語教學無敵通》外,國外以英語或雙語方式出版的課室英語手冊約莫有二十本之多,其中最為人熟知的包括 Oxford Basics 系列在2000年出版的《Classroom English》、以及英國 Bahamet Media 在 2007 年出版的《Creative Teaching: English in the Early Years and Primary Classroom》。另外,國教署委託台師大張武昌、王宏鈞、曾俊傑等三位教授的研究團隊所編輯的《國中小常用課室英語參考手冊》也於 2021 年正式上線提供下載,為台灣的新手雙語教師們提供一份非常實用的資源。

成功營造英語友善學習環境的第二步,就是在學生能夠聽得懂雙語老師絕大多數的課室英語之後,老師們依據各學科每個單元的核心知識,列出關鍵字詞或句子,讓學生有機會在課堂中聽到老師大量重複使用這些關鍵詞彙或句子,藉以加深學生對該單元內容的理解。舉例來說,台北市政府教育局自編的 CLIL 雙語教材中,國小三年級上學期體育課本第三單元 Let’s Play Ball 的第一課「Throw and Catch」當中,反覆出現 throw、catch、pass、bounce、dribble、toss 等等球類運動中常見拋接動作的單字,以及 tuck in、sitting down、lying down 這些持球或讓身體維持住某種姿態的片語,句型的部分則有:Can you pass the ball (forward/backward/high/low)?、Can you do a/an (chest/overhead/bounce) pass?、How do you (throw/ catch/pass) the ball?、How do we play (offense/defense)?、Serve the ball. 等等球類運動當中常常使用到的句型。

因此,一位小學雙語體育老師應該在授課時大量重複上述單字、片語、甚至句子,讓學生跟著老師一邊複誦這些字句,一邊完成每個動作,如此一來,學生即可在實務操作過程中了解每一個單字或片語的意義。但須切記一點,體育老師千萬不可要求學生去背誦該單元出現的所有字詞,否則學生內心很有可能會把雙語體育課視為另類的英語課,而把課文裡諸如 marker、hula hoop、music、tactics、strategy、favorite 等等與一般球類運動毫無關聯的單詞,也當成該單元必學的單字。這樣一來,不僅會增加學生們學習的負擔,甚至會讓他們對該學科產生畏懼或是排斥。

成功營造英語友善學習環境的第三個步驟,就是客製化適合每個年級與學習主題的英語友善教室,例如在低年級教室後方的公布欄上,可以常態性地貼上雙語標語,例如:
Eyes on me. 請看著老師。
Be quiet! 請安靜!
Be polite! 要有禮貌!
No running in the classroom. 教室內不奔跑。 
Line up, please. 請排成一直線。 
Always come to class on time. 上課不遲到。 
Raise your hand if you wish to speak. 請舉手發言。 
Keep the classroom neat and tidy. 請維持教室整潔。

這些有視覺輔助功能的雙語標示,可讓學生在重複聽到雙語老師英語指令的同時,還能夠看到這些英語指令的正確寫法。

導入雙語課程的班級則可以在課室英語的標語之外,加上跟雙語學科相關的專業詞彙或句子,並且輔以插圖或照片等等圖像,以加深學生對該主題的印象。例如在國小三年級下學期介紹水資源的利用時,雙語自然老師不僅可以在公布欄放上水循環的雙語海報,幫助學生認識水的各種形態與水資源的運用,也可以配合這個主題在教室公布欄放上「Save water, save lives. 省水能救命。」、「Conserve water before it’s too late. 節約用水,永不嫌晚。」、「Water is life, treat it right. 水乃生命之源,敬請善加利用。」等保育水資源的標語,來加深學生對該主題的認識。而在選擇適合每個單元的雙語標語或是海報時,筆者建議雙語老師不妨先向教授該年級的英語老師確認該年級學生的英語理解能力,以免這些額外補充的標語和海報對學生來說過於簡單或是過於困難。

圖片來源:NASA

此外,筆者也多次觀察到,英語友善教學環境的英語標語或是海報,如果是由學生自行創作的話,該班級學生對於海報的內容或是標語的內涵往往會更加熟稔。因此老師不妨將這個具有創意、難度不高的工作交給學生,以提升他們在營造英語友善學習環境時的參與度與榮譽感。

結語

要營造一個成功的英語友善學習環境,需要校方、老師、學生三者通力合作,而且這個教學環境需依照學生英語程度、課程主題、教學目標等因素來客製化,並提供學生雙語字典、雙語插圖辭典、平板電腦、海報、圖卡等教學輔具。當學生們長期處在一個英語友善、雙語並行以及雙語學科資源豐富的教學環境中時,學生們才能安心使用中、英兩種語言來與老師或是同學探討每一堂雙語課的核心知識,並且成為有成就感、有自信的雙語學習者。

參考文獻:
Clapper, T. C. (2010). Creating the safe learning environment. PAILAL, 3(2), 1-6.

online
TKT
place
board
phonics
57STYLE
59style_610
27KITE
2024open
previous arrow
next arrow