大師開講,  教學知能

雙語教學的實踐(二):雙語教學之說觀議課基礎說明

文/林子斌
國立臺灣師範大學教育學系教授兼師資培育學院院長

這幾年雙語公開課在各縣市很常見,部分是因為縣市教育局處的要求。對於臺灣教學現場的教師們,公開課已經是日常實踐,但是雙語公開課與一般課程的公開課有何異同?在這次的文章中,筆者將就雙語公開課與一般公開觀課的差異,由說課、觀課與議課這三個面向來進行說明,期能提供現場教師夥伴們一個指引。本主題因篇幅關係,將在這期文章中先說明說課的基礎及觀課的重點。

雙語公開課的「說課」

若回到沃土 (FERTILE) 模式中教學的基本兩大原則:「教師教得來,學生聽得懂」及「學科本質為主,雙語的融入是加分」。首先,教師在設計教案時,為使學生能理解教師使用的語言,前提是教師需瞭解學生的英語程度。簡言之,沃土模式下的雙語教學,在教學設計之前,除了瞭解學生的學科先備知識外,雙語學科教師必須更進一步地瞭解學生的英語準備度。如此一來,教師才能運用學生能夠理解的英語,有效地傳遞學科內容。

其次,因為雙語學科教學以學科本質為主,並不會要求教授英語知識,重點在提供自然、互動的語言溝通環境。因此雙語學科教師的教學內容設計主要仍是以學科知識 (subject content knowledge) 為主,而英語融入成為授課語言之一,對於教師而言,是額外添加一種教學媒介語言。因此,雙語學科教師很重要的一個專業能力是在於雙語授課過程中「如何判斷中英文使用時機」。

第三,教師與學生進行雙語學科教學的時間有多長,也是說課時必須讓觀課教師們理解的重要訊息。若是第一年操作,觀課時對教師的語言使用及學生的英語回應部分,並不會太過強求,畢竟學生要有充足的輸入後,才有可能開始輸出。教師的英語言使用也需要時間的練習,方能較為流暢與清楚。

前述三點是雙語學科教學前,教師撰寫教案時或授課之前,需要具備的兩項理解與專業判斷。這也是筆者在觀課時,期待能在雙語說課中聽到授課教師清楚說明的部分。因此,筆者雙語計畫團隊的說課簡報中,除「說教材」、「說教法」等基本學科教學之說課內容外,一定會請授課教師說明「學生英語準備度」「中英文使用時機」這兩點。當然,授課教師可以更進一步邀請觀課教師協助觀察學生的學習,是否有哪些重點學生需要特別注意,觀察其雙語學習行為,這些都可以在說課過程中,請觀課教師進行觀察以利議課時討論與回饋。

雙語公開課「觀課」的重點

雙語公開課的第二步便是實際入班觀課,觀課教師們從說課中取得對學生基本英語程度的理解與授課教師規劃的中英文使用時機之相關訊息,這兩項皆構成觀課前的基本理解。而雙語學科課程會出現的一個現象是,觀課教師不一定是這個學科領域的教師,許多時候是不同領域的教師前來觀課,因此學科教學的回饋不一定會在議課時討論,較多的雙語公開課之討論會放在教師語言使用上及學生對雙語授課之學科內容理解程度。以下筆者將提出雙語觀課的基礎與進階的觀課注意事項,並分點進行說明:

基礎級:基礎代表著只要符合下列六項指標中的三項以上,這堂雙語學科課程就算基本符合沃土模式要求之雙語學科課程。

a. 是否以學科為主?
雙語學科的教學內容必須以學科為主,雙語體育應該教授的就是體育學科的內容,而不該去教授體育相關的英文。必須把握英語融入只是媒介語言轉換,而非教授英語。

b. 避免單字與句型的教授。
在雙語學科教學過程中,授課教師不應該直接教授英語單字、句型。例如:雙語體育教師教授籃球帶球上籃的單元時,可以使用英語口訣,如:Hold the ball, take two steps, and finger roll.,但是無須解釋這些指令都是英語中的祈使句 (imperatives)、更不需要請學生記誦 hold 是「拿著」或 step 是「步伐」等,而是直接使用英語指令,並可同時搭配教師的動作示範或以圖片範例協助學生理解。關於此面向之詳細探討,可參見筆者前一篇文章中對臺北市教育局編纂之 CLIL 雙語教材註 1 的討論。

c. 是否提供充足的輸入?
雖然根據筆者所撰寫與執行的《國教署國民中小學部分領域雙語教學計畫》之規定,於國民中小學實施雙語學科教學,單一節雙語學科課程是無須綁定英語使用比例,而這正是回應筆者沃土模式中的第一原則,雙語的推動必須有彈性 (flexibility)。然而,雙語注重雙語環境之建置,雙語學科教學的推動主要期望在教室內能提供充足的自然、互動之語言環境(林子斌、王力億,2023)。雙語學科教師必須根據學生的英語程度、該單元學科內容的難易程度去有效地調整中英文使用之比例。所以在觀課時,還是期待教師能提供充足的可理解輸入。尤其,當教師與學生已非第一年操作與接受雙語學科教學的情況下,觀課時會期待教師能盡量融入英語元素。

d. 是否善用多模態、跨語言實踐協助學生理解?
多模態 (Multimodality)、跨語言實踐 (Translanguaging) 幾乎是國內外推動雙語教學時,建議雙語學科教師使用的有效教學策略。故在觀課時,雙語學科教師是否善用聲音、動作、影像、圖片、實物或學生的母語(或共通語)等,讓學生增進對教師使用之英語(目標語)的理解。

e. 課室英語是否充分應用?
在沃土模式的教學原則 (instructional strategies) 中,課室英語 (classroom English) 是很基本的一塊,簡單來說,課室英語是學科教學所使用的語言之外,雙語學科教師所使用的語言,根據楊岳龍 (2023) 的說明,課室英語包含下列三種用語:

一般教室生活溝通的共通用語
★ 師生互動及溝通的問候語,例如:Good morning, class.。
★ 班級經營的指令語,例如:Line up.。
★ 操作教材或上課流程的指導語,例如:Take out your worksheet.。
★ 課堂討論的提問語, 例 如:What do you think?。
★ 學習回饋的鼓勵語,例如:Excellent.、Well done.、Good answer.、Nice try.。

跨學科的共通用語
★ 描述生活經驗的用語,例如:The sun makes my face red and sweaty.、The food smells great.。
★ 說明「因果關聯」的用語,例如:X leads to Y、X results from Y。
★ 比較「異同關係」的用語,例如:X is similar to Y、X is different from Y。
★ 呈現「觀點陳述」的用語, 例 如:I believe that…、I don’t think…。

特定學科的學習用語
由於這是教師在操作雙語時最可掌握的英語輸入,因此會在觀課過程中,多去注意授課教師是否能盡可能使用課室英語。

f. 允許學生自由使用中、英文。
最後一個觀課的指標便是在了解雙語學科教師在授課時,是否允許學生自由地選擇以中文或英文來回應,而不會強迫學生只能使用英文。

至於進階雙語課程的觀課指標與議課討論部分,將於下一期會訊文章中進行說明。

補充資料:
註 1:可以參考以下連結:https://sites.google.com/view/tp-clil

參考文獻:
林子斌、王力億(2023)。緒論:臺灣「沃土模式」雙語教育建構與實踐。 載於林子斌(主編)雙語教育:沃土模式在臺灣教學現場之實踐經驗, 1-34。高教出版。
楊岳龍(2023)。雙語教育的校園實踐:「課室英語」的推廣規劃與教學策略。 載於林子斌(主編)雙語教育:沃土模式在臺灣教學現場之實踐經驗, 83-99。高教出版。

2024TOP
open
60style_610
Reading Corner
phonics
big_610
talktome_610
listen
jle
previous arrow
next arrow
在〈雙語教學的實踐(二):雙語教學之說觀議課基礎說明〉中留言功能已關閉